Dongting-tó látványát ajándékozom..., Meng Haoran, 望洞庭湖赠张丞相, 孟浩然

2024.05.21

望洞庭湖赠张丞相

孟浩然 (689/91 – 740)

八月湖水平,涵虚混太清。

气蒸云梦泽,波撼岳阳城。

欲济无舟楫,端居耻圣明。

坐观垂钓者,有羡鱼情。


Wàng dòngtíng hú zèng zhāng chéngxiàng

Mèng Hàorán (689/91 – 740) 

Bā yuè hú shuǐpíng, hán xū hùn tài qīng.

Qì zhēng yún mèng zé, bō hàn yuèyáng chéng.

Yù jì wú zhōují, duān jū chǐ shèngmíng.

Zuò guān chuídiào zhě, kōng yǒu xiàn yú qíng.


Dongting-tó látványát ajándékozom Zhang-miniszterelnöknek

Meng Haoran (689/91-740)

Nyolcadik hónapban békés a tó, Kék égbolt tükröződik vizében.

Pára gőzölög Yunmeng vidékén, Reng Yueyang hullámok hevében.

Csónak nélkül akarok átkelni, Mert békés jóllétemet szégyellem.

De csak ülök itt, nézem a horgászt, S kifogott halait, de irigylem!

望洞庭湖赠张丞相, 孟浩然
望洞庭湖赠张丞相, 孟浩然


Meng Haoran ezt a verset Zhang-miniszterelnöknek (张九龄 Zhang Jiuling) írta, aki a Tang-korban Xuanzong 玄宗császár miniszterelnöke volt. Meng Haoran bár visszavonultan élt, de nem mondott le arról, hogy hivatalnok lesz, viszont nem tudta, hogy ki segíthetné beajánlani a hivatali világba. A vers harmadik és negyedik sora burkolt vágyáról szól, hogy Zhang-miniszterelnök segítségével ez talán sikerülhet. A versben a "horgász" metafora maga Zhang-miniszterelnök, aki a tóban halakra halászik, és Meng Haoran hiába irigykedik a halakra, akiket Zhang kihalászva a vízből, segíthet nekik. Ő is lenne egy ilyen hal, viszont tudja, hogy ez nem lehetséges, ezért inkább, a régi mondásra utalva, hazatér hálót szőni (vagyis dolgozni tovább szorgalmasan).

羡鱼xiàn yú: "Irigyelni a halakat", egy régi mondásból származik, ami a 淮南子 (Huáinán zi) című, ie.2.században keletkezett kínai filozófiai műben található (írója állítólag Liu An 劉安 nevű férfi): 《淮南子·说林训》:"临河而羡鱼,不如归家织网。Azt jelenti, ha a folyó közelében a halakra irigykedsz, jobb, ha hazamész hálót szőni.

Ha bővebben szeretnél magyar nyelven olvasni a 淮南子 Huáinán zi-ról, akkor egy magyar wikipédiai oldalon találsz részleteket: https://hu.wikipedia.org/wiki/Huaj-nan-ce

云梦Yunmeng területe két részre oszlik, Yunmeng-re (云梦), ami Hubei tartomány déli részén van, és Mengze-re (梦泽), ami Hunan tartomány északi részén van. Yueyang városa itt található a Dongting-tó keleti partján, ami Kína 2. legnagyobb édesvízi tava.