Összefutottunk régi barátommal egy folyóparti vendégházban, Dai Shulun, 江乡故人偶集客舍, 戴叔伦

2024.09.15
客夜与故人偶集/ 江乡故人偶集客舍,戴叔伦
客夜与故人偶集/ 江乡故人偶集客舍,戴叔伦

客夜与故人偶集/

江乡故人偶集客舍


戴叔伦 732-789

天秋月又满,城阙夜千重。

还作江南会,翻疑梦里逢。

风枝惊暗鹊,露草泣寒蛩。

羁旅长堪醉,相留畏晓钟。


Kè yè yǔ gùrén ǒu jí/Jiāng xiāng gùrén ǒu jíkè shě 

Dài Shūlún 732-789

Tiān qiūyuè yòu mǎn, chéngquē yè qiān zhòng.

Hái zuò jiāngnán huì, fān yí mèng lǐ féng.

Fēng zhī jīng àn què, lùcǎo qì hán qióng. 

 Jīlǚ zhǎng kān zuì, xiāng liú wèi xiǎo zhōng.


Összefutottunk régi barátommal egy folyóparti vendégházban

Dài Shūlún 732-789

Őszre jár az idő, telehold van újra; S a város tornya a sötét égbe bújva…

Múltkoriban találkoztunk Jiangnanban; De lehet, hogy igaz sem volt, csak álmodtam?

Szél által fújt ágról egy szarka felrepül; Harmatos fűben hideg tücsök hegedül.

Más vidékről vagyunk, jól be is rúghatunk; Hajnali harangszóig itt maradhatunk!


Meghallgatható:

https://www.youtube.com/watch?v=gT2mpX5SSfE