Régimódian, Li Qi, 古意, 李颀
古意
李颀 (690-751)
男儿事长征,少小幽燕客。
赌胜马蹄下,由来轻七尺。
杀人莫敢前,须如猬毛磔。
黄云陇底白云飞,未得报恩不得归。
辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。
今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。
Gǔ yì
lǐ qí
nán'ér shì chángzhēng, shǎo xiǎo yōuyàn kè.
Dǔ shèng mǎtí xià, yóulái qīng qī chǐ.
Shārén mò gǎn qián, xū rú wèi máo zhé.
Huáng yún Lǒng dǐ báiyún fēi, wèi dé bào'ēn bùdé guī.
Liáodōng xiǎo fù nián shíwǔ, guàn dàn pípá jiě gēwǔ.
Jīn wéi qiāngdí chūsāi shēng, shǐ wǒ sānjūn lèi rú yǔ.
Régimódian
Li Qi (690-751)
Hosszasan menetelnek a férfiak, rég védik Youyan-t, bár fiatal koruk.
Fogadásból pata alá vetődnek, még könnyen veszik hét lábnyi testüket.
Embert ölnek, ha az ellen lépni fél, mint sün tüskéje, olyan a szakálluk.
Long-lábánál sárga felhő, fent fehér felhő száll, míg nem kapnak fizetséget, haza nem térhetnek.
Liaodongi lányka, tizenötéves éppen, szépen játszik a pípán, énekel és táncol ő.
Ma, mikor Qiang-fuvola hangja száll az erődben, három seregünk sírásra készti, mint az eső.
1,幽燕 (yōuyàn): Helységnév, mai Hebei és Laoning területén. Lovagi stílus uralkodott itt.
2, 陇 (lǒng): Hegység neve.
3, 辽东 (Liáodōng): helység neve
4, 琵琶 (pípá): lant típusú hangszer (lásd részletesebben a hangszerek topikban)
5, 羌笛 (qiāngdí): egyetlen nádszálból készült fúvós hangszer (lásd részletesebben a hangszerek topikban)
6, 羌 (qiāng): etnikai kisebbség volt ősi Északnyugat Kínában.
Meghallgatható:
https://www.youtube.com/watch?v=LccRy97W2r8&ab_channel=qingshengzhang